Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "icknield street" in French

French translation for "icknield street"

icknield street
Example Sentences:
1.Icknield Street would appear to have crossed Watling Street on the east of Etocetum at the point where Ashcroft Lane crosses the A5.
Icknield Street paraît avoir croisé Watling Street à l'est de Letocetum, à l'endroit où Ashcroft Lane croise l'A5.
2.From Bidford following the named Icknield Street the line of the road ten follows Waterloo Street through Bidford and then across country as the B4085.
Empruntant la susnommée Icknield Street, le tracé de la voie traverse Bidford en suivant Waterloo Street, puis court à travers la campagne par la B4085.
3.It stood by Birmingham's earliest known road junction at the point where Icknield Street was met by Roman roads coming in from Droitwich and Penkridge.
Il se situait sur le plus ancien carrefour connu de Birmingham, au point de jonction d'Icknield Street avec les voies romaines venant de Droitwich et Penkridge.
4.It is certain that a road left Derventio to the east which led to Sawley on the River Trent, Icknield Street branching from this to the North East.
Il est certain qu'une voie quittant Derventio par l'est conduisait à Sawley, sur la Trent, Icknield Street partant de là vers le nord-est.
5.At least three Roman coins have been found along the course of Icknield Street through Sutton Park, as well as a Roman pottery kiln elsewhere in the town.
Enfin on a découvert trois monnaies romaines le long de cette voie, entre Icknield Street et Sutton Park, et des fours de céramique en divers points de la ville.
6.It retains the name Icknield Street, climbing the high ground of Swans Hill between the Coach and Horses Public House at Weatheroak and the Peacock Inn at the junction with Lea End Lane.
Elle garde le nom d'Icknield Street et gravit les hauteurs de Swans Hill à partir de Weatheroak jusqu'à la jonction avec Lea End Lane.
7.The presence of Romans in the area is most visible in Sutton Park, where a 1.5-mile (2.4 km) long preserved section of Icknield Street passes through.
C'est encore à Sutton Park que la présence des Romains dans la région est la plus visible : 2,4 km de la voie romaine d’Icknield Street, qui traverse le parc, ont été préservés.
8.Four Roman roads having the King's protection are named in the Laws of Edward the Confessor: Watling Street, Ermine Street, the Fosse Way and Hikenild or Icknield Street.
Les Leges Edwardi Confessoris, les lois d'Édouard le Confesseur, écrites autour de 1140, citent quatre voies romaines placées sous protection royale : Watling Street, Ermine Street, Fosse Way et Hikenild ou Icknield Street.
9.What is today referred to as the Icknield Street road acquired the name Ryknild Street during the 12th century, when it was named by Ranulf Higdon, a monk of Chester writing in 1344 in his Polychronicon.
Le nom de Ryknild Street apparaît quant à lui sous la plume de Ranulf Higdon, un moine de Chester qui l'emploie en 1344 dans son Polychronicon.
10.A road in this line, passing on the west of Weston-sub‑Edge, leads on to a highway with a parish boundary along it called Riknild or Icknield Street, which is crossed by the railway at Honeybourne Station.
Sur cette ligne, une route conduit par l'ouest de Weston-sub‑Edge jusqu'à une grande route bordée par une limite de paroisse et appelée Riknild ou Icknield Street, traversée par le chemin de fer à Honeybourne Station.
Similar Words:
"icj" French translation, "ick" French translation, "ickenham tube station" French translation, "icking" French translation, "ickleford" French translation, "icko iben" French translation, "ickwell" French translation, "ickx6" French translation, "icky" French translation